Don’t get over-excited, but I bought a new wallet for the train trip. What’s wrong with my current wallet? Nothing, really. Except this new one not only holds my credit cards, cash, and travel documents, but also will do my laundry and help me memorize the entire New Testament. At least, that’s what I’m guessing based on the little insert that came with it. I’m reproducing the text exactly as it appears—typos, bad punctuation, and odd capitalization included.
I’m not doing this to mock whatever bad Google translation program they probably utilized to go from Chinese to English. I’m merely asking myself this: Does it seem as if they assume English-speaking folks need to have things repeated many times, with slightly different wording, in order to remember them?
I offer you the following, without commentary, if only because some things need no explanation:
This High Density linen/cotton blended fabric All-in-One Passport Holder fits your iphone, Holding Passport, Boarding Card, Credit Cards, Tickets. Coins, Keys, money, other documents, etc.
The Passport Wallet is simple, compact, lightweight, zippered and multifunctional. Portable and Compact case, is easily held in Handbag passport holder. men’s and women’s travel gear case. An ideal travel accessory holder, a nice cover for your passport.
Best travel documents holder with smooth Closing Zipper, secure wallet that protects your travel accessories. A zip around travel wallet for your convenience.
Durable travel wallet with multiple pockets, perfect for all your needed documents.
A slim small wallet for holding and making easy to access your documents while traveling. Fits your hand, your bag, and your jacket pocket.
Doesn’t this make you want to go out and buy twelve of these wallets? Or invest in company stock? Or stab someone?